Åpne hovedmenyen

Artigpedia β

Snåldalsdialekten

Snåldalsdialekten er Norges desidert mest uforståelige dialekt. Den snakkes i den lille bygda Snåldalen i indre Telemark. Grunnen til at denne dialekten er så spesiell og klin umulig å forstå er fordi Snåldalen er totalt isolert fra resten av den norske sivilisasjonen med høye, bratte fjell som omringer hele bygda. Ingen nordmenn utenfor Snåldalen skjønner bæret av snåldalsdialekten, ikke engang Arne Torp. Selv om snåldalsdialekten er en del av det norske språket, er den altså så kav at snåldalingene rett og slett må snakke engelsk dersom de skal kommunisere med noen utenfor Snåldalen. Dialekten deres høres ikke ut som norsk i det hele tatt, men jo, de snakker norsk, bare på ekstremt, ekstremt, ekstremt, ekstremt, ekstremt kav dialekt!

Eksempler på setninger på snåldalsdialekten, med oversettelse til bokmål i parantes:

Ý hab'e óti dër kaut'e, drói'e má jítti dol'e mi gaitístáub'e góro të krænndínn ý hýrt'e. (Jeg har spist kjøtt, og nå har jeg så vondt i magen at jeg må på do annen hvert minutt.)

Tvý'e staub bról'e jítti mýsk'e jërtigaít'e. (To menn skulle til butikken.)

Haitígëit'e slúmpílaup'e. (Hjemmelaget karamellpudding.)

Prýtt'e ý spýs mëkl'e (Broren min er død.)

Sóma gýsk'e jó híttjëm rýkrigýkk. (Snart blir det regn og torden.)